LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Повелительница волн  - Дженнифер Доннелли

Повелительница волн  - Дженнифер Доннелли

Книгу Повелительница волн  - Дженнифер Доннелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

853 0 10:00, 05-11-2019
Повелительница волн  - Дженнифер Доннелли
05 ноябрь 2019
Автор: Дженнифер Доннелли Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+2 2

Книга Повелительница волн  - Дженнифер Доннелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Глубоко под водой существует целый мир, очень похожий на наш, где моря и реки – это королевства, а жители в них – русалки. Юная Серафина – наследная принцесса трона Миромары, империи, охватывающей несколько морей. Ей предстоит пройти важную церемонию, на которой она споет особое заклинание и докажет, что достойна возложенной на нее чести. Но судьба юной русалки навсегда изменилась в тот миг, когда на дворец напали неизвестные, тяжело ранили королеву – мать Серафины, убили отца, а саму ее превратили в скиталицу. Теперь принцессе, таясь от наемников, наводнивших моря, предстоит отправиться в опасное плавание, чтобы не только узнать, кто стоит за трагедией, разыгравшейся в Миромаре, но и разгадать секрет древнего пророчества, что являлось ей во снах. Ведь, согласно пророчеству, Серафина должна разыскать пятерых, обладающих особыми силами русалок и с их помощью остановить уничтожение всего подводного мира…
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
    Перейти на страницу:

    Потом пришла очередь Нилы.

    – «В одной из них свет яркий горит», – процитировала Вража. – Ты – дочь Нави. Она была богата и прибыла в Атлантиду из страны, которую мы теперь называем Индией. Добрая, мягкосердечная, она использовала свои богатства для строительства больниц, сиротских приютов и домов для бедняков. Рассказывали, будто она могла держать свет в ладонях, как и в своем сердце, могла вбирать свет Луны и звезд и, подобно небесным светилам, дарила людям надежду в самый черный час.

    На лице Нилы отразилось сомнение.

    – Баба Вража, не знаю, сколько силы Нави я унаследовала. Я хочу сказать, иногда я могу наколдовать вполне приличную световую бомбу, а иногда еле-еле удается приманить парочку ушастых медуз, чтобы посветили в темноте.

    – Тому есть объяснение. Я считаю, что твои силы (и силы твоих подруг) увеличиваются, когда вы рядом друг с другом, – сказала Вража. – Подумай, каким образом вам с Серафиной удалось сбежать через зеркало в палаццо герцога? Есть волшебницы, которые на такое не способны.

    – Возможно, вы правы, – признала Нила. – Заклинания всегда выходят у меня лучше, когда я рядом с Серафиной.

    Вража подняла бровь.

    – «Возможно»? Попробуй повторить то, что сделала в инкантариуме.

    Нила смущенно огляделась, глубоко вдохнула и запела заклинание фрагор люкс. На этот раз созданная ею световая бомба проделала глубокую дыру в стене.

    – Ух ты, – прошептала маталийская принцесса, округляя глаза. – Как это?.. Как это я…

    – Магия порождает магию, – заметила Вража и повернулась к Бекке.

    – «Решимость горит у четвертой в очах», совсем как у твоей прародительницы Пирры, – сказала старая ведьма. – Пирра была блестящим военачальником – одним из лучших. Она прибыла с побережья Атлантики; ты очень на нее похожа.

    – Это не может быть правдой, – возразила рыжая русалочка. – Я всего лишь школьница, а после учебы подрабатываю в магазине «У Бауделя». После школы я собираюсь поступить в колледж и изучать предпринимательство, чтобы однажды открыть собственный магазинчик. У меня множество идей по созданию зачарованных жемчужин, но я ничего не смыслю в военном деле.

    – Пирра тоже начинала в качестве ремесленника – она была кузнецом, умела повелевать огнем. Ты работаешь «У Бауделя», а у нее в Атлантиде была своя кузница, – рассказывала Вража. – Однажды она увидела в море вражеские корабли и послала мальчишку верхом на лошади в столицу предупредить о нападении. Сама же призвала себе на помощь огонь из кузнечного горна, превратила сельскохозяйственные инструменты в оружие и быстро вооружила всех жителей деревни. Когда захватчики высадились на берег, крестьяне под командованием Пирры устроили врагам засаду и сдерживали их, пока не прибыли войска из Элизии. Благодаря своему живому уму Пирра помогла спасти Атлантиду – как и ты сегодня спасла всех нас благодаря способности заклинать водный огонь.

    – До сих пор я и не подозревала, что обладаю такими чарами, – сказала Бекка.

    Вража подплыла к Аве.

    – Ты дочь Никса. Он прибыл с берегов великой реки, которую мы называем Миссисипи. Как и ты, он был слеп, и точно так же мог чувствовать вещи, которые не видел: так летучая мышь чувствует землю, а акула ориентируется в воде. Магия усилила его дар, поэтому он не только видел окружающий мир, но также мог заглядывать в будущее. И ты тоже сможешь.

    После того как Вража рассказала все Аве, она повернулась к двум русалочкам – Лин и Астрид.

    – Ну что, остается большой жирный вопрос: кто из нас потомок Орфео? – скривилась Астрид. – Дайте угадаю: это не Лин?

    – Прародительницей Лин является Сайкоракс, – сказала Вража. – Уроженка побережий Цинь, что в восточном Китае. Она родилась омнивоксой, а ее магические силы лишь усилили этот дар. Сайкоракс не просто говорила на многих языках, она говорила на всех языках мира, не только на человеческих, но и на языках животных, птиц, морских обитателей, деревьев и цветов. Она представляла высшую справедливость Атлантиды: выступала судьей в спорах между гражданами, вела переговоры с другими государствами. Сайкоракс была очень мудрой.

    Лин улыбнулась, только улыбка вышла грустная.

    – В детстве меня дразнили лгуньей, потому что я говорила, что слышу, как переговариваются анемоны, планктон и даже бурые водоросли. Мне не нужно учить их языки, сто́ит просто услышать, и я все понимаю. Раньше я не знала, откуда у меня такие способности, а теперь знаю.

    Астрид неотрывно смотрела на Лин.

    – Выходит, я – потомок Орфео. Просто прекрасно. Значит, я плохой персонаж в этой сказке, так, что ли? – сердито спросила она, когда Лин закончила.

    – Орфео был целителем, и народ его любил. Еще он был музыкантом и играл на лире, чтобы успокоить больных и страдающих от боли. Прибыл он из Гренландии. Из всех шести правивших Атлантидой магов Орфео был самым великим. Мало кто мог потягаться с его силой, и ты, дитя, возможно, станешь не менее сильной.

    Астрид вдруг рассмеялась.

    – Вы ошибаетесь, Вража, вы жестоко заблуждаетесь. Это неправда, Орфео не мой предок. Все это полный бред. Если бы вы только знали…

    – Знала о чем? – спросила Вража.

    – Не важно, забудьте, – отмахнулась Астрид. – Больше я не собираюсь участвовать в этой дикой игре в песочнице. На случай, если вы не заметили: королевства находятся на грани войны, так что я отправляюсь домой и постараюсь принести хоть какую-то пользу.

    – Ты не можешь уйти, – возразила Серафина, превозмогая недоверие к Астрид. – Нас должно быть шестеро – как Шестеро правителей, – а не пятеро. Вража сказала, что, если объединить наши силы, они многократно возрастут. Только вместе мы сумеем одолеть чудовище.

    – У меня для тебя новости: нам и вшестером его не одолеть! Мы же просто дети! И о победе над монстром тут грезят только они. – Астрид ткнула согнутым большим пальцем в сторону Вражи. – Ведьмам стоит прекратить свое фальшивое пение, собрать армию и отправиться на охоту за этой тварью.

    – «Третья, еще не обретшая веры», – пробормотала Вража.

    – Тут вы правы, – фыркнула Астрид. – Я не верю, не могу поверить, что притащилась сюда и потратила время на такую ерунду. Не могу поверить, что до сих пор выслушиваю всю эту чушь…

    – Извини, – подала голос Бекка. В отличие от Серафины и Астрид она говорила спокойно и невозмутимо. – Прости, но твое негодование ничем нам не поможет. Где именно находится Карцерон? – спросила она у Вражи. Потом достала из чемодана кусок пергамента из бурых водорослей, бутылочку кальмаровых чернил и приготовилась записывать.

    – Нам известно только одно: где-то в Антарктике, – ответила Вража.

    – Ну, это сразу упрощает дело, – язвительно вставила Астрид.

    Бекка быстро записала несколько слов на листе пергамента и спросила:

    – Что собой представляют эти талисманы?

    – Этого мы не знаем, – вздохнула старая ведьма. – Мерроу не показала их первой обыршие. Мы полагаем, она спрятала их, чтобы никто и никогда не смог с их помощью выпустить на волю Аббадона.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки